Грамматика

Степени сравнения прилагательных и наречий: «Смотри не перепутай!..»

Сегодня мы обсудим тот достаточно редкий случай, когда в изучении польского языка знание русского не помогает, а наоборот мешает. Здесь мы не будем говорить о том, как образовать сравнительную (stopień wyższy) и превосходную (stopień najwyższy) степень наречия или прилагательного в польском языке. Хотя и этому когда-нибудь уделим свое время. Суть вопроса В этом материале мы...

Определяем род польского существительного

К написанию этого материала меня побудила одна типичная ошибка, которая нередко встречается у начинающих изучать польский язык. А именно: часто для того, чтобы определить род нас тянет слово перевести на русский и потом по аналогии «пришить» польскому слову род его русского аналога. Однако пусть этот не правильный и часто не дает нам правильного результата, а...

Глаголы долженствования и необходимости в польском языке: MUSIEĆ

«Должен», «надо», «мне необходимо» арсенал слов и выражений, выражающих необходимость в русском языке достаточно широк. В польском языке одним только глаголом «иметь» дело тоже не обходится. Кроме этого уже хорошо известного нам глагола, поляки охотно пользуются глаголом «musieć», который обозначает «быть должным», «быть вынужденным». Многие считают, что глагол «musieć» заимствован польским языком из немецкого. Спорить...

Иметь (mieć) в смысле быть должным

Мы продолжаем разбираться с тем, как использовать тот багаж, который уже наработали. Теперь узнаем, какие еще возможности дает нам умение спрягать глагол иметь / mieć. На сей раз мы вообще обойдемся без существительных. Итак, давайте знакомиться. В польском языке конструкция mieć + bezokolicznik czasownika (иметь + инфинитив глагола) обозначает долженствование. Для большинства европейских языков, в...

Мягкие твердые буквы или историко-фонетические парадоксы польской грамматики

Фонетика – это та часть языка, где уж точно лучше один раз услышать, чем сто пятьдесят раз рассказывать, читать или рассматривать всякие там картинки и схемы. Поэтому традиционно в наших курсах мы не останавливаемся на теории произношения, зато сразу достаточно много слушаем, чтобы потом подражая, говорить как поляки. Однако же надо сказать, что случаются и...

Неуникальные уникальности польского языка. Ч.2 Грамматическая

Ровно две недели назад мы начали разговор о явлениях польского языка, которые кажутся нам странными и непривычными. Сегодня от фонетики перейдем к грамматике.   ONI / ONE Самый, пожалуй, возмутительный для женщин сюрприз на старте изучения польского языка – это местоимения ONI / ONE. Представительницы прекрасного пола, по той или иной причине, принявшиеся за изучение...

Настоящее время польского глагола

Пришло время самым серьезным образом поговорить о польском глаголе. До сей поры по глаголам мы, что называется, били точечно: разобрались с самыми важными и частотными глаголами польского языка, а также по случаю познакомились с некоторыми другими глаголами. Однако не зря же я сам постоянно твержу о том, что залогом №1 успеха в изучении иностранного языка...

Глагол BRAĆ: спряжение, управление, употребление

Аппетит приходит во время еды. После того, как мы с вами разобрались с самыми главными глаголами польского языка (być  и mieć), к нам пришла уверенность в собственных силах и мы готовы впитывать глаголы десятками. Все ради того, чтобы наконец-то заговорить по-польски легко и непринужденно. Что ж резонно, однако перед тем, как мы с вами начнем...

…мы продолжаем говорить!

Не так давно мы с вами выяснили, что тот грамматический материал, который мы с вами доселе освоили, уже позволяет нам вполне прилично представляться по-польски. Сегодня сделаем еще один шаг в умении поддержать разговор, естественно не по-русски. Поможет нам в этом глагол «mieć» и Винительный падеж, более известный любителям польского языка, как Biernik. Глагол «иметь» в...

GUBIĆ czy TRACIĆ: цена вопроса — Надежда?

Еще одна пара польских слов, которые переводятся на русский язык одинаково, но при этом имеют хоть и похожие, но все же несколько разные значения в польском языке. Как следствие, их употребление от русскоязычного человека требует некоторой осторожности. Как же разобраться с оттенками и научиться их не путать. Не будем мудрствовать лукаво, а пойдем давно проверенным...

Не только «быть», но и «иметь»

После того как мы с вами не только познакомились с глаголом «być», но и научились им пользоваться самое время узнать поближе еще один очень популярный и крайне полезный глагол «mieć», т.е. «иметь». Почему это так важно? Глагол mieć, наверное, второй в польском языке по частоте употребления после уже известного нам с вами być. Так получается...

Мы начинаем говорить!

Сегодня замечательный день для всех, кто внимательно следил за нашими публикациями по понедельникам. Знаете почему? Потому что сегодня мы не просто будем теоретически рассуждать о том, что, изучая польский язык, необходимо разговаривать с самого начала, но и, наконец-то, начнем это делать вместе! Теперь теорию мы может конвертировать в практику. На прошлой неделе мы с вами...